Однажды один попрошайка обменял в лавке у Себя-Режу-Без-Ножа Достабля одну рукопись на сосиску в тесте. Торговцу показались весьма любопытными надписи манускрипта, написанные на неизвестном ему языке. Чувствуя, что можно извлечь из этого немалую выгоду, он отнёс пожелтевший от старости лист бумаги в Незримый университет, в надежде, что волшебников он заинтересует. В самом деле, аркканцлера Наверна Чудакулли удивил древний текст. После долгого процесса обмена и уходящего с довольной ухмылкой и новой остроконечной шляпой, а также старым заляпанным халатом с заплатами в четырёх местах и парой десятков бутыльков неизвестного содержания, аркканцлер начал расшифровку писания, однако ни в одной книге из библиотеки не было ничего похожего. Отчаявшись, он отправил одного из волшебников, Ринсвинда, в путешествие по миру в надежде, что тот отыщет человека, способного перевести непонятные иероглифы на манускрипте. Поскольку Ринсвинду довольно много пришлось путешествовать, у волшебника было достаточно знакомых, к которым можно было обратиться с данной просьбой. Начать поиски он решил с посещения монахов времени - секретной организации, заботящейся о том, чтобы история шла своим чередом и временные потоки не путались между собой. Ринсвинд поднялся на вершину горы, сотворённой легендарным человеком по имени Лю-Цзы, который, как считалось, был старше любого смертного на Диске, не считая самого Великого А'Туина. Увидев нерадивого волшебника, Лю-Цзы лишь улыбнулся: он знал, зачем тот пришёл. Однако даже знаменитый дворник не смог дать ему ответ - язык, на котором был написан текст манускрипта, был неизвестного даже ему происхождения. Тогда Ринсвинд отправился за грань жизни туда, где нет понятия "спешка", по той причине, что там просто не существует такой штуки, как время - в дом Смерти. Мрачный жнец имел способность видеть все события на всём Диске, когда бы они ни случились (или случатся), поэтому, как и мудрый Лю-Цзы ранее, он знал о приходе Ринсвинда и так же отправил его ни с чем, поскольку манускрипт был написан не на диске, но там, где Смерть Плоского мира не имеет власти. Отчаявшийся волшебник отправился в неизведанные и опасные земли - на континент ХХХХ. Все знали, что это билет в один конец, но его это не останавливало, уже нет. Попасть туда можно было только морем. Уже на подходе к континенту на море разразилась страшная буря, уничтожившая корабль. Ринсвинд очнулся на берегу, засыпанный песком, среди обломков той посудины, на которой он приплыл. В глаза сразу бросилась пещера, излучающая странный свет изнутри. Из последних сил он пополз к ней. Внутри стояла каменная скрижаль с надписями на незнакомом языке. Эта надпись была точь-в-точь такая же, как на манускрипте, а рядом был перевод. Чувствуя, что он не доживёт до завтра, Ринсвинд начал переводить надпись, как оказалось, написанную на русском языке. В ней говорилось о том, что админ говномес. #паста #lm

Теги других блогов: переводчик манускрипт Ринсвинд